Главная » Направления » Мальта (2004) » Как объясниться » Как читать мальтийский 

Как читать мальтийский

Для мальтийского неверно утверждение, что как пишется так и произносится, так вы можете запросто обидеть, или просто разочаровать местных жителей. Ознакомтесь с азами произношения названий мальты. Отдельного упоминания заслуживает остров Гозо. Это не мальтийское название! По-мальтийски остров именуется совсем по-другому – "Ghawdex". Произносится это, согласно правилам, как "Аудэш" – лучший пример для проверки знания мальтийской транскрипции. "Гозо" – это уже английское название, английское звучание. Английский является вторым официальным языком Мальты, поэтому название "Гозо" сосуществует с названием "Аудеш" на равных. Внимание! В русских изданиях этот остров ошибочно именуют как "Гоцо" – это неверно в корне, ибо в данном случае за основу берётся итальянское прочтение, которое не употребляется на Мальте. Вы никогда не услышите "Гоцо", будучи на архипелаге.

Особенно сложны в прочтении коренные мальтийские названия, изобилующие дифтонгами и слитными согласными. Несколько таких названий приводим ниже для примера прочтения:

Мальтийские названия (некоторые, особо сложные;) следующим образом читается по-русски:
Bahar ic-Caghaq Бахар ич-Чак
Bahrija Бахрия
Bajda Ridge Байда Ридж
Balluta Баллута
Balzan Бальцан
Bidnija Бидния
Bingemma Бинджемма
Bir id-Deheb Бир ид-Деб
Birkirkara Биркиркара
Birzebbugia Бирзеббуджа
Blata l-Bajda Блата л-Байда
Borg in-Nadur Бордж ин-Надур
Bugibba Буджибба
Bulebel Булебель
Burmarrad Бурмаррад
Buskett Gardens Бускет Гарденс
Cirkewwa Чиркэуа
Cospicua (Bormla) Коспикуа (Бормла)
Cottonera Коттонера
Dahlet Qorrot Дахлет Оррот
Dwejra Дуэйра
Fgura Фгура
Filfla Филфла
Fomm ir-Rih Фомм ир-Рих
Fungus Rock Фунгус Рок
Ggantija Джгантия
Ghadira Адира
Ghajn Abdul Айн Абдул
Ghajn Tuffieha Bay Айн Туффиха Бей
Ghajnsielem Айнсилем
Ghammar Аммар
Ghar Dalam Ар Далам
Ghar Hasan Ар Хасан
Ghar Lapsi Ар Лапси
Gharb Арб
Gharghur Гаргур
Ghasri Асри
Ghasri Valley Асри Вэли
Ghaxaq Ашак
Girgenti Valley Гиргенти Вэли
Gnejna Джнейна
Golden Bay Голден Бей
Gozo (Ghawdex) Гозо (Аудэш)
Gudja Гудья
Gwardamanga Гуардаманджа
Gzira Гзира
Hagar Qim Хаджар Им
Hal Far Халь Фар
Hal Millieri Халь Миллири
Hal Saflieni Халь Сафлини
Hamrun Хамрун
Inland Sea Инлэнд Си
Irqiqa Point Ир'и'а Пойнт
Kalkara Калкара
Kercem Керчем
Kirkop Киркоп
Kuncizzjoni Кунчиццьони
Lija Лия
Lower Barracca Gardens Лоуэр Барракка Гарденс
Luqa Лука
Marsamxett Марсамшетт
Marsamxett Harbour Марсамшетт Харбэр
Marsascala Марсаскала
Marsaxlokk Марсашлокк
Mellieha Меллиха
Mgarr Мджар
Mgarr ix-Xini Мджар иш-Шини
Mnajdra Мнайдра
Mosta Моста
Mount Sciberras Маунт Шиберрас
Mqabba М'абба
Mtahleb Мтахлеб
Mtarfa Мтарфа
Munxar Муншар
Naxxar Нашшар
Paceville Пачевиль
Pwales Valley Пуалес Вэли
Qala Ала
Qawra Аура
Qawra Point Аура Пойнт
Qbajjar 'Баййар
Qormi Орми
Qrendi 'Ренди
Ramla l-Hamra Рамла л-Хамра
Reqqa Point Рэ'а Пойнт
Ricasoli Рикасоли
Senglea (Isla) Сенглея (Исла)
Siggiewi Сидживи
Skorba Temples Скорба Тэмплс
Smugglers Creek Смаглерс Крик
Ta' Cenc Та' Ченч
Ta' Dbiegi Та' Дбиги
Ta' Pinu Та' Пину
Ta' Qali Та' Али
Ta' Venuta Та' Венута
Ta' Xbiex Та' Шбиш
Ta' Zuta Та' Зута
Tarxien Таршин
Tas-Silg Тас-Сильч
Wardija Уардия
Wardija Ridge Уардия Ридж
Wied il-Ghasri Уид ил-Асри
Wied Incita Уид Инчита
Wied iz-Zurrieq Уид из-Зуррик
Wied Qirda Уид Ирда
Wied Xkora Уид Шкора
Xaghra Шара
Xemxija Шемшия
Xewkija Шеукия
Xghajra Шайра
Xlendi Шленди
Xwieni Bay Швини Бей
Zebbug Зеббудж
Zejtun Зейтун
Zurrieq Зуррик

Дополнительная информация по теме «Как читать мальтийский»